Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù, dornskridoù, pladennoù, kazetennoù, CDoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : M-02016
Titl unvan e brezhoneg : Breizhadezed, chomit en ho pro !
Titl unvan e galleg : Bretonnes, restez chez vous !
Titl unvan e saozneg : Bretons, stay home!
Diverradur :
Petite Françoise est décidée à quitter sa cabane de genêts pour Nantes ou Paris.
Il vaut mieux vivre de bouillie d’avoine chez son père que de pain blanc à l’étranger. Vous cherchez du plaisir, vous trouverez du chagrin. Vous n’assisterez plus aux pardons, ne danserez plus au son du biniou.

Tem : Meuleudigezh arouezioù all ; Al labourerien douar, mesaerien, pesketourien, koñvers war vor
Notenn :
Note de Cadic : Poésie que deux de nos amis ont rimé en deux dialectes Cornouaille et Vannes, sur un air populaire des environs de Guémené (Morbihan).

Stummoù resis (1 stumm resis, 6 degouezh )



Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn