Dave : M-02020 Titl unvan e brezhoneg : Intañv al lochenn Titl unvan e galleg : Le veuf de la chaumière Titl unvan e saozneg : The widower of the chalet Diverradur :
Heureux de mon sort, jamais je n’ai été attaché à or ni argent. Mais aujourd’hui, mon épouse aimée décédée, je suis en peine avec mes six enfants dans ma chaumière. J’étais le père le plus heureux entre la sagesse de ma femme et l’amour de mes enfants.
Et maintenant je vois ma fille en pleurs. Arriverai-je à marier ma fille, à faire de mon fils un homme vaillant ? Alors je serais encore heureux dans ma chaumière.
Dans mon lit de terre, au cimetière de Rumengol, quand mes enfants viendront prier sur ma tombe, ayez pitié Vierge Marie de Rumengol de l’âme du pauvre veuf de la chaumière.
Tem :Bec’h a bep seurt ; Kanaouennoù luziet, diglok Notenn :
Adaptation par l’abbé François-Marie Clec’h (1788-1872) d’un chant français intitulé « Le Veuf de la Chaumière ». Attribué également à Le Scour [voir Ollivier, Catlogue Bibliographique, p. 182, note (1)].
Studiadennoù
Studiadenn : Intaon al Lochen / Le veuf de la cabane
Stumm resis 1a :
Intanv al lochen / Le veuvier de la chaumière
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Lec’h el levr : 1907 - n° 6 Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 1c :
Intanv al lochen / Le veuvier de la chaumière
Stumm resis 1d :
Intanv al lochen / Le veuvier de la chaumière
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Lec’h el levr : 1907 - n° 6 Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 1e :
Intanv al lochen / Le veuvier de la chaumière
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Ton Levr :Feuille Volante, LE GOFFIC, Lannion, 1848-1889 Lec’h el levr : F-00086, p. 7-8 [n° 2], chant C-00115 Notenn : Ton : Sant Kaourintin, Sant Guenolé / F-00086 édition 2 sur 4 dont 3 Le Goffic
Gwelout e PDF
Stumm resis 3b :
Intaon al lochen / Le veuf de la chaumière
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Ton Levr :Feuille Volante, LE GOFFIC, Lannion, 1848-1889 Lec’h el levr : F-00680, p. 1-4, chant C-00115 Notenn : Ton : Sant Kaourintin, Sant Guenolé / F-00680 édition 1 sur 1 / C-00210 (Traduction)
Gwelout e PDF
Stumm resis 5 :
Intaon al lochen / Le veuf de la chaumière
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Ton Levr :Feuille Volante, BLOT, Quimper, 1817-1862 Lec’h el levr : F-00155, p. 12-14 [n° 2], chant C-00115 Notenn : Ton : Gralon, roue Breis-Izel / F-00155 édition 1 sur 1 / C-00210 (Traduction)
Gwelout e PDF
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skrid Levr :Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-01578, np 2 [n° 2], chant C-00115 Notenn : F-01578 édition 1 sur 1
Gwelout e PDF
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Coupures de Presse non identifiées Lec’h el levr : F-01193, np 1-2, chant C-00115 Notenn : F-01192 - Coupure de Presse - Le Petit Breton
Gwelout e PDF
Dastumer :LE MÉRER Constance Deizad an dastum : A-raok 1919 Lec’h an dastum :Trégor (Bro-Dreger)