Reference: M-02020 Critical Breton title: Intañv al lochenn Critical French title: Le veuf de la chaumière Critical English title: The widower of the chalet Summary:
Heureux de mon sort, jamais je n’ai été attaché à or ni argent. Mais aujourd’hui, mon épouse aimée décédée, je suis en peine avec mes six enfants dans ma chaumière. J’étais le père le plus heureux entre la sagesse de ma femme et l’amour de mes enfants.
Et maintenant je vois ma fille en pleurs. Arriverai-je à marier ma fille, à faire de mon fils un homme vaillant ? Alors je serais encore heureux dans ma chaumière.
Dans mon lit de terre, au cimetière de Rumengol, quand mes enfants viendront prier sur ma tombe, ayez pitié Vierge Marie de Rumengol de l’âme du pauvre veuf de la chaumière.
Adaptation par l’abbé François-Marie Clec’h (1788-1872) d’un chant français intitulé « Le Veuf de la Chaumière ». Attribué également à Le Scour [voir Ollivier, Catlogue Bibliographique, p. 182, note (1)].
Version 1a:
Intanv al lochen / Le veuvier de la chaumière
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notation Book:Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position in book: 1907 - n° 6 Listen to the score
Version 1c:
Intanv al lochen / Le veuvier de la chaumière
Version 1d:
Intanv al lochen / Le veuvier de la chaumière
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notation Book:Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position in book: 1907 - n° 6 Listen to the score
Version 1e:
Intanv al lochen / Le veuvier de la chaumière
Language: Breton Type: Text, Tune Book:Feuille Volante, LE GOFFIC, Lannion, 1848-1889 Position in book: F-00086, p. 7-8 [n° 2], chant C-00115 Note: Ton : Sant Kaourintin, Sant Guenolé / F-00086 édition 2 sur 4 dont 3 Le Goffic
View PDF
Version 3b:
Intaon al lochen / Le veuf de la chaumière
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Tune Book:Feuille Volante, LE GOFFIC, Lannion, 1848-1889 Position in book: F-00680, p. 1-4, chant C-00115 Note: Ton : Sant Kaourintin, Sant Guenolé / F-00680 édition 1 sur 1 / C-00210 (Traduction)
View PDF
Version 5:
Intaon al lochen / Le veuf de la chaumière
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Tune Book:Feuille Volante, BLOT, Quimper, 1817-1862 Position in book: F-00155, p. 12-14 [n° 2], chant C-00115 Note: Ton : Gralon, roue Breis-Izel / F-00155 édition 1 sur 1 / C-00210 (Traduction)
View PDF
Language: Breton Type: Text, Music notation Book:Coupures de Presse non identifiées Position in book: F-01193, np 1-2, chant C-00115 Note: F-01192 - Coupure de Presse - Le Petit Breton
View PDF