Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02201
Critical Breton title: Ki person Lannilis
Critical French title: Le chien du curé de Lannilis
Critical English title: The dog of the parish priest of Lannilis
Summary:
Finao, le chien du recteur de Lannilis, vient d’être écrasé par une charrette. C’est son ennemi, Picot, le chien de Yan Floh, qui en est la cause. Le recteur lui attente un procès qui a lieu à Lannilis, tout d’abord, puis à Lesneven et à Rennes. Tous les chiens du secteur vont être appelés à témoin. Cette satire est l’occasion de mentionner les différents prêtres et hommes de loi de la région.
Themes: Miscellaneous mockeries ;
Literary songs with known author
Note:
Composition, datant de 1722, de Claude-Marie Le Laë (1745-1791).
Studies
-
Study: Chanson qy person Lannilis / La chanson du chien du curé de Lannilis
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998
Position in book: Vol. 1, p. 200-206
View the study in PDF
-
Study: Chansoun ar c’hy
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998
Position in book: Vol. 1, p. 293
View the study in PDF
-
Study: Chanson Qi Person Lannilis / Chanson du chien du recteur de Lannilis
Book: Peaudecerf (Hervé), Alexandre-Louis-Marie Lédan (1777-1855) - Un imprimeur breton au XIXe siècle (1805-1855), 2002.
Position in book: Tome III, p. 7-8
View the study in PDF
-
Study: Le Chien du recteur de Lannilis
Book: Souvestre (Émile), Les derniers Bretons, 1836
Position in book: Tome 2, p. 233-234
Versions
(7 versions,
13 occurrences
)
- Collect date: Before 1968
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
- Collect date: 1803
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
- Collector: BLÉAS Victor
Collect date: Before 1791
Location of collect: Landerneau (Landerne, 29) -
Version 3a:
Chansoun ar c’hy
Language: Breton, Translation into French
Type: Text, Music notation
Book: Poésies Populaires de la France, Archives nationales
-
Version 3b:
Chansoun ar c’hy
Language: Breton, Translation into French
Type: Text, Tune
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998
Position in book: Vol. 2, p. 334-354
View PDF
-
Version 3c:
Ar c’hy / Le chien
Language: Breton, Translation into French
Type: Text, Tune
Book: Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010
Position in book: Vol. II, p. 581-600, chant n° 5
Note: Ton : Me meus eur mab
- Collector: LÉDAN Alexandre
Collect date: Before 1791
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 4a:
Chanson Qi Person Lannilis
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position in book: Vol. 1, p. 13-42
Note: Ton : Me meus eur mab
View PDF
-
Version 4b:
Chanson qy person Lannilis
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343
Position in book: Vol. 5, f° 256 recto-267 verso
Note: Ton : Me meus eur mab
-
Version 4c:
Chanson Qi Person Lannilis
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position in book: Ms 979, p. 6-14
Note: Ton : Me meus eur mab
View PDF
-
Version 4d:
Chanson qy person Lannilis / La chanson du chien du curé de Lannilis
Language: Breton, Translation into French
Type: Text, Tune
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998
Position in book: Vol. 2, p. 252-275
Note: Ton : Me meus eur mab
View PDF
-
Version 4e:
Chanson qy person Lannilis / La chanson du chien du curé de Lannilis
Language: Breton, Translation into French
Type: Text, Tune
Book: Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010
Position in book: Vol. II, p. 725-736, chant n° 41
Note: Ton : Me meus eur mab
- Collect date: Before 1946
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
- Collect date: Before 1946
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
- Collect date: Before 1991
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
Back to search