Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02261
Critical Breton title: Aval an amour hag ar wiz
Critical French title: La pomme d’amour et la truie
Critical English title: The Love apple and the sow
Summary:
Les gars Le Derven de Penmarc’h cherchent à courtiser. Youenn Le Derven donne une pomme d’amour à Jaketa, mais celle-ci ne l’aime pas. Elle se propose d’en donner des morceaux à ses sœurs mais son père Youenn Escus jette la pomme dans la cour. La truie s’en empare et court partout. À Coadillo, on demande l’aide de tailleurs pour arrêter la truie. Les gars Le Derven ne peuvent aller nulle part, ni à l’église, ni aux vêpres, ni au lit à cause de la truie qui les poursuit.
Themes: Miscellaneous mockeries
Versions
(1 version,
4 occurrences
)
- Collector: LA VILLEMARQUÉ Hersart
Collect date: Before 1840
Location of collect: Cornouaille (Bro-Gerne) -
Version 1a:
An naol
Language: Breton
Type: Text
Book: La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC
Position in book: Carnet 1, p. 16-19, chant n° 10
-
Version 1b:
An naol
Language: Breton
Type: Text
Book: Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position in book: Partie 2 (1), p. 96-99, chant n° 10 [X]
-
Version 1c:
La pomme
Language: Translation into French
Type: Text
Book: Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position in book: Partie 4, p. 10-11, chant n° 10 [X]
-
Version 1d:
An naol / La pomme
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989
Position in book: p. 57, chant n° 10 [X]
Back to search