Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02273
Titre critique breton : Janed Banaleg
Titre critique français : Jeannette de Bannalec
Titre critique anglais : Jeannette from Bannalec
Résumé :
Fragment de 7 vers :
Jeannette de Bannalec est la plus vaillante fille du village. Elle ne peut aller à la messe à cause des gentilshommes qui la demandent. C’est Guillaume Laurent qui l’a eu. Hélas pour moi.
Thèmes : Concurrent ou calomnies ;
Chansons obscures, incomplètes
Versions
(1 version,
4 occurrences
)
- Collecteur : LA VILLEMARQUÉ Hersart
Date de collecte : Avant 1840
Lieu de collecte : Cornouaille (Bro-Gerne) -
Version 1a :
Vaillanton plach so er gher man…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC
Position dans l’ouvrage : Carnet 1, p. 186, chant n° 91
-
Version 1b :
Vaillanton plach so er gher man…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position dans l’ouvrage : Partie 2 (1), p. 300, chant n° 91 [XCI]
-
Version 1c :
La fille la plus vaillante de ce village…
Langue : Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position dans l’ouvrage : Partie 4, p. 97 [2], chant n° 91 [XCI]
-
Version 1d :
Janet Banalek / Jeannette de Bannalec
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989
Position dans l’ouvrage : p. 148 [1], chant n° 91 [XCI]
Retour à la recherche