Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02292
Critical Breton title: Ar plac’h o vageal war ar stank
Critical French title: La fille dans une barque sur l’étang
Critical English title: Girl in a boat on the pond
Summary:
Une demoiselle lit dans sa barque sur l’étang, au fil de l’eau sans faire de bruit. Le chevalier du lac passe au grand galop : – « Celle-ci sera mon épouse. »
Themes: Banter, hesitations
View on a map
Hide the map
Versions
(1 version ,
4 occurrences
)
Collector: LA VILLEMARQUÉ Hersart Collect date: Before 1840Location of collect: Cornouaille (Bro-Gerne )
Version 1a:
Sur l’étang o cana war al lenn
Language: Breton Type: TextBook: La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC Position in book: Carnet 1, p. 275, chant n° 159
Version 1b:
O cana war al lenn
Language: Breton Type: TextBook: Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Position in book: Partie 2 (2), p. 430, chant n° 159 [CLIX]
Version 1c:
Chantant sur l’étang
Language: Translation into French Type: TextBook: Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Position in book: Partie 4, p. 142 [2], chant n° 159 [CLIX]
Version 1d:
O cana war al lenn / Chantant sur l’étang
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989 Position in book: p. 215, chant n° 159 [CLIX]
Back to search