Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02323
Critical Breton title: Ar wreg a c’hourdrouz hep abeg
Critical French title: La femme qui râle sans raison
Critical English title: The woman who moans for no reason
Summary:
Depuis que je suis marié ma femme pleure et râle. Pourtant je fais tout pour lui plaire : balayer la maison, nettoyer les chaussures, laver les assiettes, moucher la chandelle. Je vois ses galants qui viennent s’occuper d’elle. Prend ton verre et bois un coup. Et enlève cette idée de ta tête, quand on monte sur le cheval Hamon, il n’y a plus rien à faire.
Themes: Mens’ regrets
Versions
(1 version,
1 occurrence
)
Back to search