Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-02526
Titl unvan e brezhoneg : Disput etre un den kozh hag un den yaouank
Titl unvan e galleg : Dispute entre un vieil homme et un jeune homme
Titl unvan e saozneg : Dispute between an old man and a young man
Diverradur :
Le vieux affirme que ce sont les vieux qui commandent, qui ont la place d’honneur au banquet et marchent devant à la procession, qu’il a vu partir des plus jeunes que lui.
Le jeune homme lui rétorque que sa place est dans un trou en terre, qu’il ne veut pas abandonner ses biens mais le fera quand même.
Si le jeune homme désire une fille du pays, il doit se conformer aux manières des vieux. – « Est-il possible ma fille que tu ailles avec un libertin comme celui-là ? »
– « Oui dit-elle je l’aime c’est un homme bien. »
– « Va avec lui, ma fille mais vous n’aurez ni biens ni argent. »
Quand le jeune homme revient pleurer que lui et sa femme sont pauvres et réduits à la mendicité, le vieux lui casse le nez et les dents à coups de bâton
Tem : Dizurzh er gevredigezh, kemmoù er gevredigezh
Keñveriañ ar stummoù resis :
Voir M-01573.
Studiadennoù
Stummoù resis
(1 stumm resis,
3 degouezh
)
- Dastumer : LÉDAN Alexandre
Deizad an dastum : A-raok 1815
Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez, 29) -
Stumm resis 1a :
Disput Etre un Den Côs hag un Den yaouanq
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Lec’h el levr : Vol. 1, p. 357-362
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1b :
Disput Etre un Den Côs hag un Den yaouanq
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Lec’h el levr : Ms 979, p. 63-65
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1c :
Disput etre un den koz hag un den yaouank
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Brud Nevez, 1977-[en cours]
Lec’h el levr : 1997 - n° 201, p. 14-17
Distro d’an enklask