Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-02629
Critical Breton title: A-enep rimoù Laorañs Ar Merer ha tud Plounevez-Moedeg (1)
Critical French title: Critique des poèmes de Laurent Le Mérer et des habitants de Plounévez-Moëdec (1)
Critical English title: Criticism of the poems of Laurent Le Mérer and the inhabitants of Plounévez-Moëdec (1)
Summary:
Aujourd’hui je vais prouver que les oreilles de Laurent Le Merer sont aussi longues que la queue d’un âne !
Je t’avais conseillé de renoncer à chanter.
Si tu as été soldat sous Charles, moi j’ai combattu avec Bonaparte.
Tes stances sont tirées de la lettre de saint Paul aux Innocents.
Les sales gens de Plounévez t’élèveront une statue de marbre qui sera posée sur une bonde de barrique, dans la main gauche une trompette et dans la droite une chopine.
Allons chanter cette chanson chez Alan (?) le trésorier.

Themes: Miscellaneous mockeries ; Literary songs without a known author
Note:
Composition de l’abbé Durand de Plouaret. Chanson communiquée à Lédan en décembre 1839.

Studies

Versions (1 version, 2 occurrences )

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top