Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02673
Critical Breton title: Pedenn da Zoue da lakaat fin d’an amzer rust
Critical French title: Supplique à Dieu pour que cesse le mauvais temps
Critical English title: Supplication to God to put an end to the bad weather
Summary:
Nos terres sont desséchées faute de pluie (au début du mois de mai 1844).
Dieu, vous qui avez créé le soleil, la lune et les étoiles et tout l’univers, vous dont l’ordre parfait des quatre saisons, notre corps et notre esprit sont témoins de la puissance, regardez-nous avec bonté, surtout nous Bretons dont la foi est si solide.
Ne nous laissons pas aller au dépit, Dieu a toujours pitié de nous.
Et vous, Marie, mère compatissante, obtenez de votre fils que le mauvais temps finisse.
Themes: Literary songs without a known author ;
Prayers, entreaties, devotion
Note:
Composition de A. Lédan. Ce texte a été transformé pour le faire correspondre à une nouvelle situation météorologique (M-02688).
Studies
Versions
(1 version,
2 occurrences
)
- Collector: LÉDAN Alexandre
Collect date: 1844-05-10
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 1a:
Da Zoue Evit supplia e Vajeste divin da laqat fin d’an amzer rust […
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position in book: Vol. 7, p. 22-28
Note: Ton : Güerz ar Guernez
View PDF
-
Version 1b:
Da Zoue Evit supplia e Vajeste divin da laqat fin d’an amzer rust […
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position in book: Ms 980, p. 106-108
Note: Ton : Güerz ar Guernez
View PDF
Cross-references
- Others Oral Tradition songs in breton
Back to search