Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-02728
Titl unvan e brezhoneg : Kemeridigezh kreñvlec’h Sant-Yann d’Ulloa, er Meksik (1838)
Titl unvan e galleg : Prise du fort de Saint-Jean d’Ulloa, au Mexique (1838)
Titl unvan e saozneg : Capture of Fort St. John of Ulloa, Mexico (1838)
Diverradur :
[Introduction pour justifier l’intervention française au Mexique. Description de l’attaque, présence du duc de Joinville, pluie d’obus explosifs sur le fort pendant 4 heures].
Capitulation des Mexicains et de leur fort réputé imprenable.
Conclusion considérant comme juste que les Mexicains paient les frais des combats.
Tem : Stourmoù, emgannoù, embiladegoù
Notenn :
Composition de A. Lédan
Studiadennoù
Stummoù resis
(1 stumm resis,
3 degouezh
)
- Dastumer : LÉDAN Alexandre
Deizad an dastum : A-raok 1839
Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez, 29) -
Stumm resis 1a :
Qemeridiguez Fort Sant-Yan d’Ulloa, er Mexiq
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Feuille Volante, LÉDAN, Morlaix, 1805-1880
Lec’h el levr : F-00811, p. 1-5, chant C-01016
Notenn : Ton : Chanson an Arc’hant / F-00811 édition 1 sur 1
-
Stumm resis 1b :
Qemeridiguez Fort Sant-Yan-D’Ulloa, er Mexiq (Pérou)
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Lec’h el levr : Vol. 8, p. 187-190
Notenn : Ton : Debonjour dêc’h, va douç janned
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1c :
Qemeridiguez Fort Sant-Yan-D’Ulloa, er Mexiq (Pérou)
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Lec’h el levr : Ms 980, p. 500- [31]
Notenn : Ton : Debonjour dêc’h, va douç janned
Distro d’an enklask