Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-02816
Critical Breton title: Me a cherise ur plac’h
Critical French title: J’étais épris d’une fille
Critical English title: I was in love with a girl
Summary:
Fragment de 2 vers :
A l’âge de dix-huit ans, j’étais épris d’une fille / J’en étais épris, je l’aimais certainement.

Themes: Banter, hesitations ; Obscure, incomplete songs

Versions (1 version, 2 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top