Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02861
Critical Breton title: Jardrin Jouvañs
Critical French title: Le jardin de Jouvence
Critical English title: The garden of youth
Summary:
Sur une aubépine du jardin de Jouvence (ou de Giberne), un rossignol chante pour les filles qui soupirent de ne pas avoir ce qu’elles désirent. Quand il s’en ira dans l’île d’Izat, elle ne pourra pas le suivre car elle n’a pas d’ailes et le bateau du fils du roi n’est pas arrivé. Il lui donne une bague de diamant. Quand elle la voit elle pense aux moments merveilleux qu’elle a passés avec lui.
Themes: Reveries of a young man, description of the mistress
Voir sur une carte
Versions
(3 versions ,
7 occurrences
)
Collector: BULÉON Mathurin Performer: MOISAN [Veuve] [Veuve] Collect date: Before 1929Location of collect: Pluvigner (Pleuwigner , 56)
Version 1a:
Ér jardrin a juvans, é hès ur fleurderis…
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 04-Cahier-Moisan, p. 5
View PDF
Version 1b:
Ér jardrin a Juvans / Dans le jardin de Jouvence
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 109
Collector: BULÉON Mathurin Performer: LE PÉVÉDIC J. Collect date: Before 1929Location of collect: Saint-Nolff (Sant-Nolf , 56) Stumo
Version 2a:
Ér jardrin a juvañs…
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 20-08-Cahier-Musique-Stumo, p. 15-16, chant 209
Version 2b:
Ér jardrin a Juvans / Dans le jardin de Jouvence
Language: Breton, Translation into French Type: Fragment, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 109-110 Listen to the score
Collector: BULÉON Mathurin Performer: LE PÉVÉDIC J. Collect date: Before 1929Location of collect: Saint-Nolff (Sant-Nolf , 56) Stumo
Version 3a:
Barh ’r jardrin a Gibern é hès ur spernen huen…
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 17-4-Partitions-LeGal, p. 2 [2], chant 6
Version 3b:
Jardrin a Gibern
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 20-01-Cahier-Musique-LeGal, p. 4, chant 6
Version 3c:
Ér jardrin a Juvans / Dans le jardin de Jouvence
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 110 Listen to the score
Back to search