Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02870
Titre critique breton : Merc’hed Keriadoù
Titre critique français : Les filles de Keryado
Titre critique anglais : The girls of Keryado
Résumé :
Les filles de Keryado sont volages et vident des bouteilles de vin chez « La Rieu ». L’argent des matelots leur sert à parader. On en parle jusqu’au bourg de Saint Armel.
Thèmes : Des femmes
Voir sur une carte
Masquer la carte
Versions
(1 version ,
3 occurrences
)
Collecteur : BULÉON Mathurin Interprète : KERMABON Virginie Date de collecte : Avant 1929Lieu de collecte : Keryado (Keriadoù , 56)
Version 1a :
Ha merhed Keriadeu zou ur gomz arnehé…
Langue : Breton Type : Notation musicaleOuvrage : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position dans l’ouvrage : 20-06-Cahier-Musique-Noelen-1, p. 11
Voir en PDF
Version 1b :
Merhed Kériadeu
Langue : Breton Type : Notation musicaleOuvrage : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position dans l’ouvrage : 20-10-Cahier-Musique-Keryado, p. 7-8, chant 163
Voir en PDF
Version 1c :
Merhed Keriadeu / Les filles de Keryado
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position dans l’ouvrage : p. 124 [2] Écouter la partition
Retour à la recherche