Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02886
Critical Breton title: Divizet am eus bezañ beleg
Critical French title: J’ai décidé de devenir prêtre
Critical English title: I decided to become a priest
Summary:
Themes: Refusal of the boy
Versions
(1 version ,
3 occurrences
)
Collector: BULÉON Mathurin Performer: [Personne originaire de Pluvigner] Collect date: 1902-08Location of collect: Séné (Sine , 56)
Version 1a:
Pe oen bihan, bihannig, bihan é ti me zad…
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 14-Carnet-Carré-Vert, p. 90-91, chant 51
Version 1b:
Pe oen bihan, bihannig, bihan é ti me zad…
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 16-1-Grand-Registre, p. 18 [3], chant 51
Version 1c:
Éh an de vout beleg / Je vais devenir prêtre
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 165 Listen to the score
Back to search