Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02941
Titre critique breton : Cougoulat
Titre critique français : Cougoulat
Titre critique anglais : Cougoulat
Résumé :
Cougoulat partage le diner de Madeleine à Kerliven. En rentrant du pardon de Saint-Mathurin, Cougoulat fut le plus fort dans une grande bagarre où il terrassa tous les autres avec l’aide de son ami François Justom.
Thèmes : Enlèvements par marins
Voir sur une carte
Masquer la carte
Versions
(2 versions ,
6 occurrences
)
Collecteur : BULÉON Mathurin Date de collecte : Avant 1929Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Version 1a :
De me lestr
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position dans l’ouvrage : 15-Carnet-Cartonné, p. 9, chant 7
Voir en PDF
Version 1b :
Det hui genein plahig de me lestr…
Langue : Breton Type : Notation musicaleOuvrage : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position dans l’ouvrage : 17-4-Partitions-LeGal, p. 2 [3], chant 7
Voir en PDF
Version 1c :
De me lestr
Langue : Breton Type : Notation musicaleOuvrage : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position dans l’ouvrage : 20-01-Cahier-Musique-LeGal, p. 5, chant 7
Voir en PDF
Version 1d :
Deit de me lestr / Venez sur mon navire
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position dans l’ouvrage : p. 273 Écouter la partition
Collecteur : BULÉON Mathurin Date de collecte : Avant 1929Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Retour à la recherche