Dave : M-03099 Titl unvan e brezhoneg : Daou bichon yaouank Titl unvan e galleg : Deux jeunes tourtereaux Titl unvan e saozneg : Two young lovebirds Diverradur :
Le jeune homme invite la fille à parler de mariage. « – Jusqu’à présent j’ai vécu sans souci, je ne sais que vous répondre. Il me faut demander l’autorisation de mon père. – Donnez-moi une échéance et je vous resterai à vous fréquenter. » Ils conviennent de quatre mois.
Passé ce temps, ils recommencent à discuter, à confirmer leurs sentiments, se jurer leur honnêteté.
Le garçon reproche à la fille son peu d’empressement.
Jeunes gens, n’aimez pas trop les filles ainsi que je l’ai fait sans trouver récompense de ma peine.
Tem :Faltazi/diviz ar plac’h, treuzfurmadurioù ; Kanaouennoù lennek (oberour anazezet) Notenn :
Composition d’Yves Guillermic.
Stummoù resis
(4 stumm resis,
4 degouezh
)
Deizad an dastum : A-raok 1905 Lec’h an dastum :Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
Stumm resis 1 :
Chanson nevez Composet var sujet an daou Bichon yoanc
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Ton Levr :Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-00271, np 4 [n° 4], chant C-00370 Notenn : Ton nevez / F-00271 édition 3 sur 3 dont 3 sans éditeur
Stumm resis 2 :
Chanson nevez Composet voar sujet an daou Bichon yoanc
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Ton Levr :Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-00346, np 1-2, chant C-00370 Notenn : Ton nevez / F-00346 édition 1 sur 1
Stumm resis 3 :
Chanson nevez Composet voar sujet an daou Bichon yoanc
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Ton Levr :Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-00347, np 1 [n° 1], chant C-00370 Notenn : Ton nevez / F-00347 édition 1 sur 1