Dave : M-03112 Titl unvan e brezhoneg : Ar paotr yaouank o tañsal revr noazh Titl unvan e galleg : Le jeune homme qui danse le cul nu Titl unvan e saozneg : The young man who dances bare-bottom Diverradur :
Deux jeunes filles de Lannion sont allées au pardon à Guingamp. Elles ont bu une chopine mais n’avaient pas d’argent pour payer. L’hôtesse leur a dit : Je vous déshabillerai jusqu’à votre chemise
Un jeune homme, qui était avec elles, répondit : Je me sens mieux sans mon pantalon, j’irai tout nu à Lannion
Tous ont ri de tout cœur en le voyant danser le cul nu.
Stumm resis 1b :
Merc’hed Lannuon / Les filles de Lannion
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Implij : Danse (Treger - Dañs plaen) Rummad : Testenn Levr :Nignol (Christiane), CD, A greiz-kalon, Tud Bro Dreger 2, 2009. Lec’h el levr : p. 12-13, chant 3 Notenn : Réinterprétation : NIGNOL Christiane, MEVEL - LE TREUT Françoise, NIGNOL Jean-Yves.
Gwelout e PDF
CD da selaou