Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-03112
Critical Breton title: Ar paotr yaouank o tañsal revr noazh
Critical French title: Le jeune homme qui danse le cul nu
Critical English title: The young man who dances bare-bottom
Summary:
Deux jeunes filles de Lannion sont allées au pardon à Guingamp. Elles ont bu une chopine mais n’avaient pas d’argent pour payer. L’hôtesse leur a dit : Je vous déshabillerai jusqu’à votre chemise
Un jeune homme, qui était avec elles, répondit : Je me sens mieux sans mon pantalon, j’irai tout nu à Lannion
Tous ont ri de tout cœur en le voyant danser le cul nu.

Themes: Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.) ; Women

Versions (1 version, 2 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top