Kan.bzh
|
Follennoù distag
|
Hengoun dre gomz e brezhoneg
|
Hengoun dre gomz e galleg
Kevreañ
Krouiñ ur gont
Lañser
Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù, dornskridoù, pladennoù, kazetennoù, CDoù
Degemer
Klaskoù
Dre ar c’han
Dre an oberenn
Dre an dastumadenn
Deoc’h da c’houzout
Un toullad termenadurioù
Hengoun dre gomz
Katalog Malrieu
Hengoun dre gomz
Levrlennadur - Pladennrolladur
Mammennoù
Stadegoù
Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-03246
Titl unvan e brezhoneg :
Meuleudi ar chistr (2)
Titl unvan e galleg :
À la gloire du cidre (2)
Titl unvan e saozneg :
In praise of cider (2)
Diverradur :
Tem :
Meuleudi ar gwin, ar c’hafe, ar mel...
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(
1 stumm resis
,
1 degouezh
)
Dastumer :
LE TROADEC Ifig
,
LE TROADEC Nanda
Kaner :
GEFFROY (Mme LE GOFF, Mme QUÉRÉ) Yvonne
Deizad an dastum :
A-raok 1994
Lec’h an dastum :
Plounérin
(
Plounerin
, 22)
Stumm resis 101 : Ar chistr mad / Le bon cidre
Yezh :
Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad :
Testenn
Levr :
Dastum, CD, Tradition vivante de Bretagne, vol. 2, Quand les Bretons passent à table - Kanomp ouzh taol, 1994.
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Thème similaire.
Meuleudi ar chistr (1)
(ref. M-03234)
Distro d’an enklask
Darempred
Pajenn Facebook
krec’h pajenn
Kevreañ
×
Anv implijer
Ger-tremen
Ger-tremen kollet ?