Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-00068
Titre critique breton : Marichal ar Pontker
Titre critique français : Le maréchal de Pontker
Titre critique anglais : The Marshal of Pontker
Résumé :
Au sujet des déserteurs, le maréchal de Pont-Quer et Jean Mathurin Lamour de Kerdaniel. Attrapés par les gendarmes de Caudan dans les bois de Colpo, ils sont conduits à Pontivy.
– « Nous irons à Vannes en Cour d’Assises ».
Cruel le cœur qui n’eût pleuré de voir condamner des garçons de 18 ans.
M. De Kergludan disait : – « Est-il possible de condamner deux garçons de 18 ans ? ».
– « Taisez-vous, car je les condamne à 101 ans de prison ».
– « Si jamais nous revenons au pays, la servante Le Devedec dansera, car elle savait que nous ne reviendrions jamais à la maison ».
Thèmes : Contestations armées, révoltes, émeutes ;
Désertions, critiques de la guerre
Versions
(3 versions,
5 occurrences
)
- Collecteur : LE DIBERDER Yves
Interprète : LE PALLEC Marie-Louise
Date de collecte : 1911-12-29
Lieu de collecte : Baud (Baod, 56) -
Version 1a :
Cheleuet tud ievank hag er re-goh eùé…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position dans l’ouvrage : 7 - Baud, p. 45 [np]
-
Version 1b :
Cheléùet tud yevanq…
Langue : Breton
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position dans l’ouvrage : 43-J-44
Note : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Version 1c :
Matelin en Amour / Mathurin L’Amour
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position dans l’ouvrage : Tome 2, p. 792 [2]
- Interprète : LE CLAINCHE Chim
Date de collecte : Avant 2010
Lieu de collecte : Baud (Baod, 56)
- Interprète : LE GALL Marie
Date de collecte : Vers 1950
Lieu de collecte : La Chapelle-Neuve [56] (Ar Chapel-Nevez [56], 56)
Renvois
- Autres chants de tradition Orale en breton
-
Chouaned Kolpoù (ref. M-00024)
Note : Les dénonciateurs sont Jean Le Devedec et sa servante.
Retour à la recherche