Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00068
Titl unvan e brezhoneg : Marichal ar Pontker
Titl unvan e galleg : Le maréchal de Pontker
Titl unvan e saozneg : The Marshal of Pontker
Diverradur :
Au sujet des déserteurs, le maréchal de Pont-Quer et Jean Mathurin Lamour de Kerdaniel. Attrapés par les gendarmes de Caudan dans les bois de Colpo, ils sont conduits à Pontivy.
– « Nous irons à Vannes en Cour d’Assises. »
Cruel le cœur qui n’eût pleuré de voir condamner des garçons de 18 ans.
M. De Kergludan disait : – « Est-il possible de condamner deux garçons de 18 ans ? »
– « Taisez-vous, car je les condamne à 101 ans de prison. »
– « Si jamais nous revenons au pays, la servante Le Devedec dansera, car elle savait que nous ne reviendrions jamais à la maison. »
Tem : Eneberezhioù gant armoù, taolioù freuz, taolioù dispac’h ;
Dizerterezh, a-enep ar brezel
Stummoù resis
(3 stumm resis,
5 degouezh
)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : LE PALLEC Marie-Louise
Deizad an dastum : 1911-12-29
Lec’h an dastum : Baud (Baod, 56) -
Stumm resis 1a :
Cheleuet tud ievank hag er re-goh eùé…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 7 - Baud, p. 45 [np]
-
Stumm resis 1b :
Cheléùet tud yevanq…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-44, chant -, réf. C 61
Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1c :
Matelin en Amour / Mathurin L’Amour
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 2, p. 792 [2]
- Kaner : LE CLAINCHE Chim
Deizad an dastum : A-raok 2010
Lec’h an dastum : Baud (Baod, 56)
- Kaner : LE GALL Marie
Deizad an dastum : E-tro 1950
Lec’h an dastum : La Chapelle-Neuve [56] (Ar Chapel-Nevez [56], 56)
Liammoù
- Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
-
Semble évoquer la même histoire et où il est aussi question de dénonciation par Jean Le Devedec et sa servante.
Chouaned Kolpoù (ref. M-00024)
Distro d’an enklask