Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00145
Critical Breton title: Marv Duguay-Trouin
Critical French title: La mort de Duguay-Trouin
Critical English title: The death of Duguay-Trouin
Summary:
Gens de mer, le général Duguay est mort. Commandant de l’armée, soutien de la couronne du roi. Duguay, les larmes aux yeux, dit adieu au roi, à la reine. La France est en tristesse.
Mort ! Tu ne respectes ni petit ni grand.
En Angleterre, les rois ont souvent eu peur de le voir. Son sabre à la main, avec tout son équipage, à coup de bombes et de canons, il a gagné la victoire.
Adieu, ports de mes navires, Brest, Lorient, Port-Louis, je viens à vous quitter.
Adieu, commandants, vous tous, gens de mer, soutenez la couronne du roi et priez pour moi.
Themes: Summaries of life, destinies, lives of historical figures
Note:
[de P. Le Roux] : Duguay-Trouin est né à Saint-Malo en 1673. Il se distingue sous Louis XIV puis Louis XV le fait lieutenant général des armées navales. Il meurt en 1736.
Penguern cite un témoignage de Duguay-Trouin qui précise lui-même que de nombreuses chansons en son honneur ont circulé.
Versions
(4 versions,
11 occurrences
)
- Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie
Performer: BOLORÉ François
Collect date: Before 1856
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel) -
Version 1a:
Chanson Ducgaitrouin
Language: Breton
Type: Text
Book: Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position in book: Ms 112, f° 158 recto-159 recto
View PDF
-
Version 1b:
La mort de Duguay-Trouin
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Mélanges H. d’Arbois de Jubainville, Annales de Bretagne, 1905
Author of the article: Le Roux (Pierre)Position in book: 1905, p. 153-167
-
Version 1c:
Chanson Ducgaitrouin
Language: Breton
Type: Text
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position in book: Ms 977, p. 619-620
- Collector: LA VILLEMARQUÉ Hersart
Collect date: Before 1840
Location of collect: Cornouaille (Bro-Gerne) -
Version 2a:
Dugué
Language: Breton
Type: Text
Book: La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC
Position in book: Carnet 1, p. 187-188, chant n° 92
-
Version 2b:
Dugué
Language: Breton
Type: Text
Book: Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position in book: Partie 2 (1), p. 301-302, chant n° 92 [XCII]
-
Version 2c:
Duguay
Language: Translation into French
Type: Text
Book: Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position in book: Partie 4, p. 98, chant n° 92 [XCII]
-
Version 2d:
Dugué / Duguay-Trouin
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989
Position in book: p. 148 [2], chant n° 92 [XCII]
- Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie
Collect date: Before 1856
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
- Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie
Performer: KERNÉ Marie
Collect date: 1847-07-18
Location of collect: Taulé (Taole, 29)
Back to search