Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00379
Critical Breton title: Ar vuhez kollet abalamour d’ur pok
Critical French title: La fille qui n’aime pas être embrassée
Critical English title: The girl who does not like being kissed
Summary:
Sur Charlez Vinou, surnommé Kojou, de la paroisse d’Irvoan, qui est allé à la linerie avec la permission de son maître.
Il paria qu’il aurait un baiser de chacune des filles. Aucune ne lui refusait sauf la fille du meunier et lui de s’élancer vers elle et de déchirer son tablier.
Courroucée, elle fait de fausses plaintes à son frère qui va tuer Kojou entre la Genetaie et le Moulin Neuf.
Quand la meunière va aux pardons, les jeunes gens disent : – « Laissez passer cette fille, ou nous perdrons la vie. »
Themes: Murders for jealousy or revenge ;
Proposals rejected ;
Adventures, gallantries, debauches
Comparison between versions:
Charlez Vinou = er peurkeh Bonjour, de la paroisse de Trégastel.
Meurtre entre la Genetaie et le Moulin Neuf = de la croix d’Embanni à la croix « er leuiné ».
Versions
(4 versions,
9 occurrences
)
- Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie
Performer: LE CHARLÈS Jeannette
Collect date: 1851-02-10
Location of collect: Taulé (Taole, 29) -
Version 1a:
Sillaouet hag e kleffet… (Kojou laret)
Language: Breton
Type: Text
Book: Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position in book: Ms 90, f° 36 verso-38 verso, chant n° 118
View PDF
-
Version 1b:
Charlez Vinou / Charles Minou
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Annales de Bretagne [et des Pays de L’Ouest], 1886-[en cours]
Author of the article: Le Roux (Pierre)Position in book: 1898-1899 - Tome 14, p. 424-427
View PDF
-
Version 1c:
Kojou lazet
Language: Breton
Type: Text
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position in book: Ms 975, p. 220-221, chant n° 118
View PDF
-
Version 1d:
Charlez Vinou
Language: Breton
Type: Text
Book: Gwerin, 1961-1997
Author of the article: Le Floc’h (Loeiz)Position in book: 1965 - Tome 6, p. 47-48, chant n° 101
View PDF
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: DANIEL Perrine
Collect date: 1911-04-22
Location of collect: Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Version 2a:
Didosteit kouh ha iewank…
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 2 - Pont-Scorff, p. 261
-
Version 2b:
Didosteid ol, couh ha yeüanq…
Language: Breton
Type: Text, Music notation
Book: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position in book: 43-J-47, chant D 13-15, réf. D 51
Note: Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
View PDF
-
Version 2c:
Er por-keah Bonjour / Le pauvre Bonjour
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position in book: Tome 2, p. 748 [2]
- Collector: DUHAMEL Maurice
Collect date: Around 1910
Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Collector: LE DIBERDER Yves, GILLIOUARD Édouard
Collect date: Around 1913
Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened)
Back to search