Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù, dornskridoù, pladennoù, kazetennoù, CDoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : M-00448
Titl unvan e brezhoneg : Ar vugulez a ouie komz galleg
Titl unvan e galleg : La bergère qui parlait français
Titl unvan e saozneg : The shepherdess who spoke French
Diverradur :
Dimanche matin, j’entends chanter une douce voix à la lisière du bois.
Passant par le landier, je cueillais des fleurs pour lui offrir. Mais plus je m’approchais, moins je comprenais les paroles de la chanson venue de France avec quelque faucheur.
Les fleurs tombèrent de mes mains. Je ne les cueille point pour fillette si savante. Seul le breton devrait voler sur les ailes de cette voix sans pareil.

Tem : Ar paotr a nac’h ; Meuleudi ar brezhoneg, stourm a-enep / evit ar Brezhoneg ; Kanaouennoù lennek (oberour anazezet)
Notenn :
Composition de l’abbé Joseph-Marie Le Bayon (Job er Glean).

Stummoù resis (6 stumm resis, 7 degouezh )

Liammoù



Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn