Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00520
Critical Breton title: Mari Anna Huitel hag ar person
Critical French title: Marie-Anne Huitel et le recteur
Critical English title: Marie-Anne Huitel and the priest
Summary:
Sur Marianna Huitel dont le recteur de Languidic a parlé au sermon.
Quand elle l’a su : – « Pourquoi, M. Le recteur, avoir parlé de moi au sermon ? »
– « Cessez, ne vous fâchez pas, ce que j’ai dit n’a pas fait de mal, ce que vous avez fait ne sera pas effacé. »
Elle est allée voir Er Hriù, le maire, qui l’a mal reçue. Alors, elle s’est habillée et est allée à Lorient voir Cougellad pour une affaire de justice.
Le recteur de Languidic l’a bien regretté et Marie Anna Huitel a eu réparation.

Themes: Trivialities, news items, episodes of everyday life, society ; Priests, monks, nuns

Versions (1 version, 3 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top