Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00552
Critical Breton title: Braverioù ar merc’hed
Critical French title: La toilette des femmes
Critical English title: Womens’ outfits
Summary:
On ne distingue plus femmes de condition des serviteurs. Quand une servante a été depuis deux ou trois ans dans la même maison : soie et rubans autour d’elle, tablier, chapelet d’argent à son cou.
Attention belles filles, quand votre figure sera ridée, nul ne vous fera plus danser et sourire.
Votre front se ridera, vos cheveux blonds tomberont. Adieu le mariage.
Themes: Women (gossip, coquetry, jealousy)
Versions
(8 versions,
10 occurrences
)
Cross-references
- Feuilles Volantes
-
Braverioù ar merc’hed
(Ref. C-02568)
Note: Version unique de C-02568 dans F-02095 reprise en Tradition orale.
Back to search