Dave : M-00562 Titl unvan e brezhoneg : Kaourintina gwisket giz Pariz Titl unvan e galleg : Corentine déguisée en parisienne Titl unvan e saozneg : Corentine disguised as a Parisian Diverradur :
J’avais une maîtresse des plus belles, Corentina. Coiffe de dentelle, tablier de satin.
Mais elle s’est mis dans la tête d’aller à Paris, croyant gagner de l’argent en dansant et se promenant.
Si vous l’aviez vue, à son retour, attifée d’une espèce de robe : – « Va à la maison te changer, ne reste pas ainsi devant mes yeux ! »
Tem :Ar merc’hed (teodoù fall, ficherezh, gwarizi)
Stummoù resis
(4 stumm resis,
4 degouezh
)
Dastumer :MAKOTO Deizad an dastum : A-raok 1977 Lec’h an dastum :Motreff (Motrev, 29)
Deizad an dastum : E-tro 1960 Lec’h an dastum :Plougastel-Daoulas (Plougastell-Daoulaz, 29) Titl : Kaourantina / Corentine Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Implij : Danse (Gavotte des notables) Rummad : Testenn Levr :Trio KSL, CD, Disul d’an abardaez, Tud Bro Dreger 5, 2016. Lec’h el levr : p. 4-5, chant 1 Notenn : Cette danse en rond a été créée par le pharmacien de Plougastel, dans les années 1950-1960
Gwelout e PDF
CD da selaou