Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00588
Critical Breton title: Al luduenn
Critical French title: La cendrillon
Critical English title: The drudge
Summary:
Sur une jeune femme appelée Cendrillon : – « Lève-toi me préparer la soupe. » Et elle de sauter dans l’âtre. Lui, de lui appliquer sur le dos un paquet d’épines : – « La prochaine fois, je marcherai dès que je verrai le bâton. »
Il a acheté du lin, elle a mis trois mois à le pesseler, trois à le peigner, trois à le filer, trois autres à le tordre. Cela fait une année.

Themes: Forced marriages ; Women
Comparison between versions:
Voir M-00630 - Al loudourenn et M-00675 - Ar baourentez. Motif : Trois mois pour filer le lin, neuf mois pour le dévider.

Versions (1 version, 4 occurrences )

Cross-references

  • Others Oral Tradition songs in breton


Back to search
Contact Facebook Page