Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00589
Titl unvan e brezhoneg : Dimezet d’un intañv gant ar gerent
Titl unvan e galleg : Mariée à un veuf par les parents
Titl unvan e saozneg : Married to widower by her parents
Diverradur :
La plus belle femme que je vis, ce fut un jour de pardon. J’allais lui dire mon sentiment, lui demander le sien. Puis j’appris qu’elle était mariée.
– « Ma douce Marie, est-ce là la fidélité que vous m’aviez promise ? »
– « Mes parents m’ont obligée à prendre un veuf contre mon gré. »
– « Avant de nous séparer, mettez votre main dans la mienne une dernière fois. D’ici la fin de votre vie, vous aurez pauvreté et beaucoup d’enfants. »
Tem : Kenamourouz pe teodoù fall ;
Euredoù dre ret
Stummoù resis
(1 stumm resis,
3 degouezh
)
- Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie
Kaner : PUILL Jannet
Deizad an dastum : 1851-02-09
Lec’h an dastum : Henvic (Henvig, 29) -
Stumm resis 1a :
Kenta fumelen iaouank…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Lec’h el levr : Ms 90, f° 4 verso, chant n° 107
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1b :
Kenta fumelen iaouank…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Lec’h el levr : Ms 975, p. 191, chant n° 107
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1c :
Kenta fumelen iaouank…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Gwerin, 1961-1997
Oberour ar pennad : Le Floc’h (Loeiz)Lec’h el levr : 1965 - Tome 6, p. 13, chant n° 90
Gwelout e PDF
Distro d’an enklask