Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews and manuscripts
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00683
Critical Breton title: Yannig ar mil micher
Critical French title: Yannig aux mille métiers
Critical English title: Yannig with a thousand jobs
Summary:
Je suis Jeannot aux mille métiers, bien connu de la misère. J’ai choisi fiancée au château couvert de chaume. Je lui parle de mes biens : coq, poule et vieille charrette, banc et cabane prête à tomber, chien et chèvre. Mes métiers ? : sacristain, fumeur, buveur de cidre, tailleur beau parleur, meunier voleur, chiffonnier, marchand de cochons et voleur de chevaux, juge et gendarme quand je ne fuies pas devant eux, mendiant quand je ne vis pas de mes rentes. Où trouveras-tu meilleure parti que moi ?

Themes: Other occupations or social situations
Note:
Composé par Philomena Cadoret.

Versions (7 versions, 9 occurrences )

Cross-references with Broadsheets



Back to search
Contact Facebook Page