Dave : M-00687 Titl unvan e brezhoneg : Matelin an dall Titl unvan e galleg : Mathurin l’aveugle Titl unvan e saozneg : Blind Mathurin Diverradur :
Je suis Matelin an dall, le joyeux sonneur qui fait danser les gens, monté sur sa barrique.
Bretons, je suis vieux, mais s’il plaît à sainte Anne vous entendrez encore le son de ma bombarde. Yannig ar Chapel, à mon côté, sonne dans son biniou. J’ai été à Paris sonner devant le roi. D’autres seraient riches, moi, il ne me reste que ma bombarde. Je sonnerai tant que je serai en vie et le jour de ma mort ne perdrai que ma bombarde et mon chant.
Tem :Skridoù buhez ; Micherioù all pe stuz mab-den Notenn :
Composé par l’abbé Quéré, curé de Châteaulin. Mathurin Furic est mort en 1857.
Deizad an dastum : A-raok 1933 Lec’h an dastum :Basse-Cornouaille (Bro-Gerne-Izel)
Stumm resis 3 :
Mathurin an dall
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Dihunamb, 1905-1914 et 1921-1944 Lec’h el levr : 1933 - n° 3 [261], p. 232-234 Notenn : Composition de l’abbé QUÉRÉ
Deizad an dastum : 1951 Lec’h an dastum :Cornouaille (Bro-Gerne)
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Coupures de Presse non identifiées Lec’h el levr : F-04773, np 1, chant C-00887 Notenn : F-04773 - Coupure de Presse Le Pays Breton
Gwelout e PDF
Stumm resis 9 :
Matelin an Dall / Mathurin l’aveugle
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Muzik dre skrid Levr :Feuille Volante, Origine diverses. Lec’h el levr : F-00698, np 1, chant C-00567 Notenn : F-00698 édition 2 sur 2 dont 1 S.I.M.A.G. / Chansons de haute et de Basse Bretagne n° 5
Gwelout e PDF