Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01000
Critical Breton title: Ar galant mezvier deuet fall
Critical French title: Le rejet du galant buveur
Critical English title: The rejection of the suitor who drank too much
Summary:
A/
La première fois que j’ai fait la cour, c’est à une héritière de Kersent.

B/
Les mauvaises langues ont mal parlé de moi à ma maîtresse.

– « Ma maîtresse, je n’aurais pas cru que vous m’auriez délaissé si tôt après avoir abusé de ma fortune. »
– « Vous l’avez dépensée nuit et jour dans les cabarets. » – « Si je bois du vin et je le ferai, j’ai de l’argent et je le paie. J’ai 18 tas de blé sur l’aire, autant de chevaux et de vaches. Heureuse la fille qui pourra m’avoir. »

Themes: Because of defaults, vices

Versions (4 versions, 9 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top