Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-01009
Titre critique breton : M’ho heulio ne vern men ec’h eet
Titre critique français : Je vous suivrai n’importe où
Titre critique anglais : I will follow you anywhere
Résumé :
Dans le bois, j’avais entendu une voix comme celle de ma douce. – « Galant, ma mère refuse que nous soyons mariés ». – « Si votre père est content, vous ferez votre bonheur(?) ».
J’ai acheté à ma douce un bouquet et elle l’a gardé. Il y a dans le bois un oiseau qui est heureux comme nous en amour, il chante les plaisirs du monde.
– « Galant, où allez-vous ? Je vous suivrai partout. Nous nous aimerons l’un l’autre ».
Thèmes : L’amour vainqueur malgré les oppositions diverses ;
Autres refus des parents
Versions
(3 versions,
8 occurrences
)
- Collecteur : LE DIBERDER Yves
Interprète : RICHARD Julienne
Date de collecte : 1911-12
Lieu de collecte : Carnac (Karnag, 56) [Beaumer] -
Version 1a :
In diek-hont ir hoet, mi entendas ur voeh…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position dans l’ouvrage : 7 - Baud, p. 15 [2]
-
Version 1b :
Én déic-hont ér hoèt…
Langue : Breton
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position dans l’ouvrage : 43-J-47
Note : Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
-
Version 1c :
Boèh men dousig / La voix de ma douce
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 60 [3]
- Collecteur : LE DIBERDER Yves
Interprète : LE PALLEC Marie-Louise, RICHARD Julienne
Date de collecte : 1911-12-04
Lieu de collecte : Baud (Baod, 56), Carnac (Karnag, 56) [Beaumer] -
Version 2a :
Ir hoed a pe oemb bet ur voeh em boé kleuet…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position dans l’ouvrage : 7 - Baud, p. 15 [1]
-
Version 2b :
Ér hoèd a pe oemb bet…
Langue : Breton
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position dans l’ouvrage : 43-J-52
Note : Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
-
Version 2c :
Ér hoèd a pe oemb bet…
Langue : Breton
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position dans l’ouvrage : 43-J-52
Note : Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
-
Version 2d :
Boèh men dousig / La voix de ma douce
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 60 [2]
- Collecteur : LE DIBERDER Yves, GILLIOUARD Édouard
Date de collecte : Vers 1913
Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened)
Retour à la recherche