Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01021
Titl unvan e brezhoneg : Kerandraon hag ar Gernevez
Titl unvan e galleg : MM. de Kerandraon et de la Villeneuve
Titl unvan e saozneg : Messieurs Kerandraon and de la Villeneuve
Diverradur :
À Kerandraon, il y a trois fils : Kerandraon, ar Gernévé, Keransker, qui se sont battus pour savoir qui aurait l’héritière de Lézarmo. Leur mère leur dit d’aller tous les trois à Lézarmo demander à l’héritière lequel elle désirait.
Keransker et Kernévé essaient de l’attirer mais elle répond : – « Quand bien même nous serions en chemise et un poignard dans le cœur, Kerandraon est mon ami. »
Mais Hélari, le père de l’héritière, refuse et l’envoie à Morlaix en garde pendant son absence aux États à Paris. Les trois frères viennent la chercher au couvent. Quand Hélari apprend la nouvelle, il décide de mettre le feu à Kerandraon bien qu’on lui dise que son héritière est prête à avoir un enfant.
Hélari attaque le château mais quand sa fille lui tend son fils, son attitude change : – « Il ressemble à mon père. Je sens mon sang s’échauffer à son contact. Ne pleurez plus, ma fille, ni Kerandraon, la paix est faite entre nous, j’ai du bien et Kerandraon sera reconstruit. »
– « Mon fils, tu as réussi un beau coup ! Faire la paix entre Kerandraon et Lézarmo, et tu n’es pas encore baptisé. »
Tem : Degouezhioù ;
Ar garantez o trec’hiñ en desped d’eneberezhioù a bep seurt ;
Abegoù all digant ar gerent evit nac’h
Notenn :
[de F.M. Luzel] : Lézarmo ou Mézarnou. Il y a un (Mézarnou) à Plounéventer dans le Finistère. C’est sans doute celui-là que pilla La Fontenelle, le fameux ligueur. Il y enleva aussi l’héritière…
Il y a un manoir de Kerdadron à deux kilomètres de Saint-Pol-de-Léon.
[de Louis Le Guennec] : Vincent de Kerouézé, seigneur de Kerandraon en Plouguerneau, franc gredin, fut décapité à Rennes après avoir essayé de tuer Michel Le Nobletz qui dénonçait ses crimes.
L’un d’entre eux fut le rapt de Marie Le Chevoir, l’ex-femme de La Fontenelle (Pratique courante pendant les temps troubles de la Ligue), qu’il conduisit au manoir de Kernazret en Loc-Brévelaire. Un événement imprévu déjoua les plans de Vincent de Kerouézé : le feu prit au manoir de Kernazret et l’héritière périt dans les flammes en 1603. Mourant sans enfant, ses biens retournèrent à son oncle paternel, Tanguy Le Chevoir de Coatjagu. M. de Kerandraon dut en avoir un grand dépit et une pièce de 1612 dit qu’il « fut misérablement assassiné dans sa propre maison par le « beau-père de son fils », vers la fin de 1603. Or, Vincent de Kerouézé avait marié sa fille Françoise à Lancelot Le Chevoir, fils de Tanguy.
Studiadennoù
Stummoù resis
(7 stumm resis,
15 degouezh
)
- Dastumer : DUHAMEL Maurice
Kaner : QUENEDER [Mme]
Deizad an dastum : A-raok 1913
Lec’h an dastum : Carhaix-Plouguer (Karaez-Plougêr, 29)
- Dastumer : DUHAMEL Maurice
Kaner : BOUILLONNEC Maryvonne
Deizad an dastum : A-raok 1913
Lec’h an dastum : Tréguier (Landreger, 22)
- Dastumer : LA VILLEMARQUÉ Hersart
Deizad an dastum : A-raok 1840
Lec’h an dastum : Cornouaille (Bro-Gerne) -
Stumm resis 3a :
Penherez al lezhouarnao
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC
Lec’h el levr : Carnet 1, p. 232-234, chant n° 128
-
Stumm resis 3b :
Penherez al lezhouarnao
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Lec’h el levr : Partie 2 (2), p. 383-385, chant n° 128 [CXXVIII]
-
Stumm resis 3c :
L’héritière de Lezhouarnao
Yezh : Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Lec’h el levr : Partie 4, p. 126-127, chant n° 128 [CXXVIII]
-
Stumm resis 3d :
Penherez al Lezhouarnao / L’héritière de Lezhouarnao
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989
Lec’h el levr : p. 189-190, chant n° 128 [CXXVIII]
- Dastumer : LUZEL François-Marie
Kaner : GARANDEL
Deizad an dastum : 1844-08
Lec’h an dastum : Plouaret (Plouared, 22) [Keramborgne]
- Dastumer : LUZEL François-Marie
Kaner : PRIGENT Anne
Deizad an dastum : 1860
Lec’h an dastum : Pommerit-Jaudy (Peurid-ar-Roc’h, 22), Prat (Prad, 22)
- Dastumer : KERAMBRUN Guillaume-René
Deizad an dastum : A-raok 1856
Lec’h an dastum : Trégor (Bro-Dreger) ? -
Stumm resis 6a :
Kerandraon
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Lec’h el levr : Ms 111, f° 213 recto-224 recto
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 6b :
Kerandraon
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Lec’h el levr : Ms 977, p. 391-397
- Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie
Deizad an dastum : A-raok 1856
Lec’h an dastum : Trégor (Bro-Dreger) ?
Distro d’an enklask