Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-01045
Titre critique breton : Ne ’h eus ket soñj, plac’hig, a zigwener vintin
Titre critique français : Rappelez-vous, jeune fille, de vendredi matin
Titre critique anglais : Remember, young girl, Friday morning
Résumé :
– « Ne vous souvenez-vous, jeune fille, de vendredi matin. Vous m’aviez promis que nous serions mariés, d’aller demander à votre père quand il serait de bonne humeur ». Dimanche, votre mère m’a répondu comme une femme sans respect :
– « Je ne marierai pas ma fille à un tâcheron. Je la marierai là où elle aura du pain sans devoir travailler ».
– « Donnez-le moi, ma mère, il a bonne renommée dans le canton ». – « Donnez-lui, bonne femme, un peu d’argent car nous sommes pauvres tous deux, si je dois mendier, elle le fera aussi ». – « Dehors, ou je vous bats ». La bonne femme était forte et m’a battu. Quelle honte !
– « Vos parents ne sont pas cause de mon malheur, mais vous, jeune fille, qui avez méprisé mon amour. J’irai à l’auberge passer mon chagrin et penser à la meule dans le ruisseau. La meule est difficile à user. L’amour entre deux jeunes gens difficile à étouffer ».
Thèmes : Différence de classe sociale, richesse, défauts
Versions
(3 versions,
5 occurrences
)
- Collecteur : LOTH Joseph
Date de collecte : Avant 1898
Lieu de collecte : Île-aux-Moines (Enizenac’h, 56)
- Collecteur : LE CAM Louis [Abbé] [Pen Ouignon]
Interprète : KERMORVAN Mari-Jojeb
Date de collecte : Avant 1927
Lieu de collecte : Plouharnel (Plouharnel, 56) -
Version 2 :
Ne hues chet chonj plahig
Langue : Breton
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Dihunamb, 1905-1914 et 1921-1944
Position dans l’ouvrage : 1927 - n° 3 [189], p. 232-233
- Collecteur : LE DIBERDER Yves
Date de collecte : Avant 1915
Lieu de collecte : Pontivy (Pondi, 56) -
Version 3a :
Hues chet mui chonj, plahic…
Langue : Breton
Type : Notation musicale
Ouvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position dans l’ouvrage : 43-J-59
-
Version 3b :
Hues chet mui chonj, plahic…
Langue : Breton
Type : Notation musicale
Ouvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position dans l’ouvrage : 43-J-72
-
Version 3c :
N’é quet hon tad, hon mam…
Langue : Breton
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position dans l’ouvrage : 43-J-72
Note : Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
Retour à la recherche