Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01078
Critical Breton title: Ar soudard a gredas e oa marv e vestrez
Critical French title: Le conscrit qui crut sa fiancée morte
Critical English title: The conscript who believed his bride to be dead
Summary:
Trois jeunes gens allant à l’armée. Deux chantaient, un pleurait à cause de sa douce Anna restée derrière lui.
– « Si vous êtes malade, écrivez-moi. »
En recevant la lettre, le jeune homme demande à son capitaine de partir. Arrivé chez lui, il demande à voir Anna.
– « Voilà huit jours qu’elle a été enterrée au cimetière de Langonnet. » – « Donnez-moi cinq planches que je sois mis à son côté. »
– « Taisez-vous, ne pleurez pas. Annaïg n’a aucun mal. » – « Donnez-moi mon cheval, avant dimanche nous serons fiancés, avant trois semaines, nous serons mariés, que ce soit à Langonnet, au Faouët ou au Croisty. Nous entrerons à l’église sur nos genoux. »
Themes: Love victorious despite various oppositions ;
To the army ;
Return from the army or from travelling
View on a map
Hide the map
Versions
(9 versions ,
17 occurrences
)
Collector: HERRIEU Loeiz Performer: BARDOUIL Joséphine Collect date: Before 1911Location of collect: Lanester (Lannarstêr , 56) [Locunel]
Version 1a:
Jannig Lukaz / Jeannette Lucas
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Chansons de France (Les), 1907-1913 Author of the article: Herrieu (Loeiz) Position in book: 1911 - n° 18, p. 418-419
View PDF
Listen to the score
Version 1b:
Jannig Lukaz / Jeannette Lucas
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Herrieu (Loeiz), Guerzenneu ha sonnenneu Bro-Guened, Chansons populaires du pays de Vannes, 1911-1930 Position in book: Tome 1, p. 22-23, chant n° 11
View PDF
Listen to the score
Collector: LE DIBERDER Yves Performer: LE DORZ Marie Collect date: 1915-03-18Location of collect: La Trinité-sur-Mer (An Drinded-Karnag , 56) [Kerdoual]
Version 2a:
A pe oen o ir gampic hont…
Language: Breton Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position in book: 10 - Belz, p. 36
Version 2b:
A pe oen mé ér gamprig-hont…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position in book: 43-J-34, chant -, réf. P 98
Version 2c:
Bé men dousig / La tombe de ma douce
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 1, p. 291
Collector: LE DIBERDER Yves Performer: DANIEL Perrine Collect date: 1910-09-29Location of collect: Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)
Version 3a:
Na tri den iewank e monet d’en armé…
Language: Breton Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position in book: 2 - Pont-Scorff, p. 99-100
Version 3b:
Na tri dénic yewanq…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position in book: 43-J-84, chant T 01-07bis, réf. -Note: Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Version 3c:
Soudard Langonned / Le soldat de Langonnet
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 1, p. 287-288
Collector: DUHAMEL Maurice Performer: DANIEL Perrine Collect date: Around 1910Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collector: LE DIBERDER Yves , GILLIOUARD Édouard Collect date: Around 1913Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collector: LUZEL François-Marie Collect date: Before 1890Location of collect: Trégor (Bro-Dreger ) ?Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie Performer: COZIC Annaïc Collect date: 1850-11-09Location of collect: Taulé (Taole , 29)
Version 7a:
Anaïgou
Language: Breton Type: TextBook: Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Position in book: Ms 90, f° 181 verso-182 verso, chant n° 181
View PDF
Version 7b:
Anaïgou
Language: Breton Type: TextBook: Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Position in book: Ms 975, p. 336-337, chant n° 181
View PDF
Version 7c:
Anaïgou
Language: Breton Type: TextBook: Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983 Position in book: p. 95-96
View PDF
Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie Collect date: Before 1856Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Version 8a:
Anaigou
Language: Breton Type: TextBook: Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Position in book: Ms 95, f° 317 recto-317 verso, chant n° [1]
View PDF
Version 8b:
Anaigou
Language: Breton Type: TextBook: Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Position in book: Ms 977, p. 179-180
View PDF
Collector: KEMENER Yann-Fañch Performer: HARNAY (Mme VOÉDEC) Marie Collect date: 1979-01-26Location of collect: Priziac (Prizieg , 56)
Back to search