Dave : M-01100 Titl unvan e brezhoneg : Ar plac’h nac’het gant kloareg Krec’h-Mikel Titl unvan e galleg : La fille refusée par le clerc de Krec’h-Mikel Titl unvan e saozneg : The daughter refused by the cleric of Krech’h-Mikel Diverradur :
Je fus envoyé au collège pour étudier. Un jour au pardon de la chapelle Saint-Michel, deux jeunes filles se disaient : – « Voilà le plus beau jeune homme du pardon de Krec’h-Mikel. Voudriez-vous nous conduire à la maison ? »
– « Désabusez-vous, je suis jeune clerc. » – « Vous n’êtes pas trop avancé dans les Ordres pour ne pouvoir vous marier. » – « Si j’en avais eu envie, je serais marié à une jeune orpheline d’auprès de chez mon père. »
Tem :Da vezañ beleg, da studiañ, da veajiñ
Stummoù resis
(10 stumm resis,
17 degouezh
)
Deizad an dastum : A-raok 1911 Lec’h an dastum :Léon (Bro-Leon)
Stumm resis 1a :
Mariage manqué
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Lec’h el levr : 1911 - n° 11, p. 6-7 Selaou ar muzik skrivet