Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01466
Critical Breton title: P’am behe ur plac’h d’am fantazi
Critical French title: Si j’avais une fille à mon gré
Critical English title: If I had a girl who suited me
Summary:
Les gens m’appellent vieux meunier et je suis bon meunier. J’ai maison et jardin et si j’avais une fille, je serais bon pour elle. Levé trois heures avant le jour pour préparer le déjeuner à ma douce : – « Dormez jusqu’à ce que le soleil soit en haut des arbres, alors nous irons aux pardons. »
Themes: Eternal promises
Versions
(2 versions,
4 occurrences
)
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: DANIEL Perrine
Collect date: 1910-09-23
Location of collect: Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Version 1a:
’N dud e lar d’ein koh milener…
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 2 - Pont-Scorff, p. 87
-
Version 1b:
’N dud e lar d’ein couh milénér…
Language: Breton
Type: Text, Music notation
Book: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position in book: 43-J-xx
Note: Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
-
Version 1c:
Koh meliner / Sale meunier
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position in book: Tome 2, p. 576 [2]
- Collector: DUHAMEL Maurice
Collect date: Around 1910
Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened)
Back to search