Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01483
Critical Breton title: Ar vleunienn lili
Critical French title: Le lys
Critical English title: The lily
Summary:
– « Je vous aime, ma maîtresse. À vos côtés, je ne sens pas ma peine, le temps est court comme si l’année tenait en une nuit. Venez avec moi écouter les oiseaux, sur l’herbe près de la rivière. Alors je vous conterai mon tourment ! Ne vous souvenez-vous de l’anneau que nous avions choisi ? On m’a dit qu’il vous était interdit de me parler sinon vous seriez envoyée au loin. Appelez votre bien-aimé, et mer, rivière, pluie, rochers ou montagnes ne m’empêcheront d’aller vous chercher et de nous marier. »
– « Les paroles des garçons sont comme la balle d’avoine, pour un rien elles s’envolent. »
Themes: Banter, hesitations
Versions
(1 version,
1 occurrence
)
- Collector: AR GO Yeun
Collect date: Before 1944
Location of collect: Gouézec (Gouezeg, 29) -
Version 1:
Ar vleunvenn lili
Language: Breton
Type: Text, Music notation
Book: Sav, 1936-1944
Author of the article: Le Goff (Yves)Position in book: 1944 - n° 30, p. 79-80
Cross-references
- Others Oral Tradition songs in breton
Back to search