Référence : M-01483 Titre critique breton : Ar vleunienn lili Titre critique français : Le lys Titre critique anglais : The lily Résumé :
– « Je vous aime, ma maîtresse. À vos côtés, je ne sens pas ma peine, le temps est court comme si l’année tenait en une nuit. Venez avec moi écouter les oiseaux, sur l’herbe près de la rivière. Alors je vous conterai mon tourment ! Ne vous souvenez-vous de l’anneau que nous avions choisi ? On m’a dit qu’il vous était interdit de me parler sinon vous seriez envoyée au loin. Appelez votre bien-aimé, et mer, rivière, pluie, rochers ou montagnes ne m’empêcheront d’aller vous chercher et de nous marier. »
– « Les paroles des garçons sont comme la balle d’avoine, pour un rien elles s’envolent. »
Thèmes :Badinages, hésitations
Versions
(1 version,
1 occurrence
)
Collecteur :AR GO Yeun Date de collecte : Avant 1944 Lieu de collecte :Gouézec (Gouezeg, 29)
Version 1 :
Ar vleunvenn lili
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Sav, 1936-1944 Auteur de l’article :Le Goff (Yves)Position dans l’ouvrage : 1944 - n° 30, p. 79-80