Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01511
Critical Breton title: Kemeromp an hent treuz
Critical French title: Prenons le chemin de traverse
Critical English title: Take the side-road
Summary:
Prenons le chemin de traverse, c’est le plus court pour aller chercher ma maîtresse. Par les landes, croyant chasser le lièvre, c’est mon cœur qui fut pris.
Je vois la cheminée de mon amie, de la fumée à l’entour. C’est mon cœur qui est embrasé.
Il n’y a ni repos ni sommeil quand on aime sans être aimé.
Prenons le chemin de traverse pour prendre le lièvre voleur dans mon collet.

Themes: Reveries of a young man, description of the mistress ; For non-expressed reasons ; Literary songs without a known author
Note:
Sans doute une composition de lettré, reprenant de nombreux clichés propres à d’autres chansons, mais devenue traditionnelle.

Versions (1 version, 1 occurrence )

Other interpretations (3 occurrences)



Back to search
Contact Facebook Page
To top