Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01616
Titl unvan e brezhoneg : An intañv kozh hag e wreg yaouank
Titl unvan e galleg : Le vieux veuf et sa jeune épouse
Titl unvan e saozneg : The old widower and his young wife
Diverradur :
Un vieux veuf de 60 ans voulait se marier à une jeune de 18 ans. Mais le soir, il se tournait vers le mur.
– « Je ne vous ai prise que pour laver mes chemises. »
– « Je les laverai à la mare à canards, les ferai sécher dans la cheminée. Elles seront prêtes pour aller à la messe. Les jeunes filles diront : – « Voilà un joli garçon maintenant qu’il a une jeune femme. »
Tem : Intañved, intañvezed, cholori
Stummoù resis
(1 stumm resis,
3 degouezh
)
- Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie
Kaner : PUILL Jannet
Deizad an dastum : 1851-06-16
Lec’h an dastum : Henvic (Henvig, 29) -
Stumm resis 1a :
Ar goz intaon hag he greg iaouank
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Lec’h el levr : Ms 90, f° 249 verso, chant n° 212
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1b :
Ar goz intaon hag he greg iaouank
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Lec’h el levr : Ms 975, p. 394, chant n° 212
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1c :
Ar goz intaon hag he greg iaouank
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983
Lec’h el levr : p. 151
Gwelout e PDF
Liammoù
- Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
-
Motif : « Je laverai ses chemises dans la mare à purin/ à canards, les ferai sécher dans la cheminée. »
Bravat galant am eus bet ! (ref. M-01299)
Distro d’an enklask