Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù ha dornskridoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : M-01623
Titl unvan e brezhoneg : Jakez ar Breton, ar miliner
Titl unvan e galleg : Jacques Le Breton, le meunier
Titl unvan e saozneg : Jacques Le Breton, the miller
Diverradur :
Louisa allait chaque matin au moulin pour faire moudre son grain, porter des nouvelles à Le Breton, boire et manger.
Louisa Vohig disait : – « Pressez-vous, Jakez Le Breton, la mer va remplir la vallée ». – « Si elle vient, elle repartira ».
Louisa pleurait à son retour et le recteur disait : – « Je ne pourrai mieux faire que de les marier. Vous devrez vous lever pour moudre et soulever maints lourds sacs ».
– « Je vous supplie, les filles, de ne pas vous fier aux garçons. Je regrette de m’être fiée au Breton ».

Tem : Merc’hed manket, dizenoret ; Keuz ar merc’hed ; Ar vilinerien, ar gemenerien

Stummoù resis (2 stumm resis, 4 degouezh )



Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook