Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01689
Titl unvan e brezhoneg : Ar miliner hag an avaloù-douar
Titl unvan e galleg : Le meunier et les pommes de terre
Titl unvan e saozneg : The miller and the potatoes
Diverradur :
Le meunier est en colère à cause des pommes de terre semées cette année.
Pommes de terre le matin, le midi, le soir.
Il va voir la sorcière pour qu’elle le protège contre les pommes de terre mais elle avait beau retourner ses cartes, les pommes de terre poussaient.
Tem : Paotred
Stummoù resis
(2 stumm resis,
4 degouezh
)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : DANIEL Perrine
Deizad an dastum : 1911-07-06
Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Stumm resis 1a :
Toud er merhied iùinow hir…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 2 - Pont-Scorff, p. 275
-
Stumm resis 1b :
Toud er merhied liùinow hir…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-xx
Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Stumm resis 1c :
Merhed ivineù hir / Les filles aux ongles longs
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 2, p. 557 [2]
- Dastumer : DUHAMEL Maurice
Deizad an dastum : E-tro 1910
Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened)
Distro d’an enklask