Reference: M-01691 Critical Breton title: Ar c’hi bombarder Critical French title: Le chien sonneur de bombarde Critical English title: The dog bombard player Summary:
Sept mois et demi, j’ai étudié à Vannes. Je n’ai rien appris qu’à courtiser les filles.
La nuit est sombre et il pleut, mauvais temps pour courir les filles. Je vais prendre la place du chien. Sa bombarde à la main, il va sonner près du four à l’étonnement de tous…
Themes:Trivialities, news items, episodes of everyday life, society ; Humorous, animal conversations