Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02152
Titre critique breton : Ar c’horf goude ar marv
Titre critique français : Le corps après la mort
Titre critique anglais : Body after the death
Résumé :
La mort ouvre les portes à son corps quand son navire est broyé sur les rochers. Les corps sont des trésors cachés comme les racines de lys, de lavande ou de rose. Comme ces fleurs vous perdez votre blancheur puis la retrouverez.
Thèmes : Mort, heure dernière ;
Paradis, enfer, autre-monde
Versions
(1 version,
4 occurrences
)
- Collecteur : LA VILLEMARQUÉ Hersart
Date de collecte : Avant 1840
Lieu de collecte : Cornouaille (Bro-Gerne) -
Version 1a :
Ar Barados
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC
Position dans l’ouvrage : Carnet 1, p. 183 (183.1), chant n° 88
Note : Voir Barzaz-Breiz, Ar baradoz
-
Version 1b :
Ar Barados
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position dans l’ouvrage : Partie 2 (1), p. 295, chant n° 88 [LXXXVIII]
Note : Voir Barzaz-Breiz, Ar baradoz
-
Version 1c :
Mon corps comme un navire…
Langue : Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position dans l’ouvrage : Partie 4, p. 95 [2], chant n° 88 [LXXXVIII]
Note : Voir Barzaz-Breiz, Ar baradoz
-
Version 1d :
Ar Barados / Le paradis
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989
Position dans l’ouvrage : p. 145, chant n° 88 [LXXXVIII]
Note : Voir Barzaz-Breiz, Ar baradoz
Retour à la recherche