Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02214
Critical Breton title: Kanaouenn galanna (1)
Critical French title: Chant de quête du premier de l’an (1)
Critical English title: New Year’s Eve Quest Song (1)
Summary:
Il est né notre vrai roi, fils du père Éternel. Il promet de donner son sang pour nous racheter du péché de notre premier père. Chantons-lui un cantique d’amour. Comment oser lever les yeux quand les rois se prosternèrent. Comme les rois faisons-lui notre présent : donnons-lui notre cœur et quittons le péché.
Je vous souhaite santé et prospérité et la grâce de nous revoir un jour au paradis.
Themes: Prayers, entreaties, devotion
Studies
Versions
(1 version,
3 occurrences
)
- Collector: MARRE Aristide
Collect date: Before 1853
Location of collect: Bréhat (Île de) (Enez-Vriad, 22) -
Version 1a:
Men o suppli chritinien da prestan o silenç…
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343
Position in book: Vol. 1, f° 607 recto-608 verso
-
Version 1b:
Men o suppli chritinien da prestan o silenç…
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998
Position in book: Vol. 2, p. 406-407
View PDF
-
Version 1c:
Men o suppli chritinien da prestan o silenç… / Chant du premier de l’an
Language: Breton, Translation into French
Use: Quête
Type: Text
Book: Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010
Position in book: Vol. II, p. 1024-1025, chant n° 154
Back to search