Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-02240
Titl unvan e brezhoneg : Diaezamantoù ar garantez
Titl unvan e galleg : Les difficultés de l’amour
Titl unvan e saozneg : The difficulties of love
Diverradur :
Souvenirs attristés d’un jeune homme sur ses amours déçus. La première fois que je vis mon aimée, c’était au porche de l’église… puis départ aux études, puis première déclaration : le garçon a entendu dire qu’il perdait son temps, elle l’assure du contraire et de son amour éternel. Puis le garçon évoque leur différence sociale : elle est de famille riche et lui n’a pas de biens. Nécessité de s’éloigner sauf à tomber sous les coups des mauvaises langues. Désespoir. Le garçon envoie un oiseau messager qui lui confirme que, malgré son amour de sa maîtresse, leur union est impossible.
Les oiseaux essaient de le consoler.
Dernière rencontre des deux jeunes gens qui se redisent leur amour et leur désespoir.
Tem : Trovezhioù a-zoare, diskrivadenn an dousig, kaozeadennoù, kejadennoù ;
Renk disheñvel, pinvidigezh, sioù
Studiadennoù
Studiadenn : Guerz nevez / Si j’avais suffisamment d’instruction et d’esprit…
Levr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992 Lec’h el levr : Vol. 1, p. 75 [2]
Gwelout ar studiadenn e PDF
Studiadenn : Chanson Nevez (Mam be avoalc’h a studi, ha speret da rima…) / Nouvelle chanson
Levr : Peaudecerf (Hervé), Alexandre-Louis-Marie Lédan (1777-1855) - Un imprimeur breton au XIXe siècle (1805-1855), 2002. Lec’h el levr : Tome III, p. 165-166
Gwelout ar studiadenn e PDF
Studiadenn : Sone (Comme j’étais dans mon jardin…) / Nouvelle chanson
Levr : Peaudecerf (Hervé), Alexandre-Louis-Marie Lédan (1777-1855) - Un imprimeur breton au XIXe siècle (1805-1855), 2002. Lec’h el levr : Tome I, p. 95-97
Gwelout ar studiadenn e PDF
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(6 stumm resis ,
14 degouezh
)
Dastumer : LÉDAN Alexandre , LUZEL François-Marie , SOUVESTRE Émile Deizad an dastum : A-raok 1836Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez , 29)
Stumm resis 1a :
Guerz névez (M’am be awalc’h a study…)
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Luzel (François-Marie), Manuscrits ms 1020 à 1038 Lec’h el levr : Ms 1023 - Cahier 9-2, f° 114 recto-114 verso
Stumm resis 1b :
Guerz nevez (M’am be aoüalc’h a studi, a spered da rima…)
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Feuille Volante, LÉDAN, Morlaix, 1805-1880 Lec’h el levr : F-00587, p. 1-7 [n° 1], chant C-00747Notenn : Ton nevez / F-00587 édition 4 sur 10 dont 6 Lédan
Gwelout e PDF
Stumm resis 1c :
Sone (Comme j’étais dans mon jardin…)
Yezh : Galleg Rummad : TestennLevr : Souvestre (Émile), Les derniers Bretons, 1836 Lec’h el levr : Tome 2, p. 308-311
Stumm resis 1d :
Si j’avais suffisamment d’instruction et d’esprit…
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343 Lec’h el levr : Vol. 5, f° 339 verso-342 verso
Stumm resis 1e :
Guerz nevez / Si j’avais suffisamment d’instruction et d’esprit…
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992 Lec’h el levr : Vol. 2, p. 271-275, chant n° 58
Gwelout e PDF
Stumm resis 1f :
Guerz nevez (M’am be aoüalc’h a studi…)
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992 Lec’h el levr : Vol. 3, p. 88-89, chant n° 58Notenn : FV Lédan / Ton nevez
Gwelout e PDF
Stumm resis 1g :
Guerz nevez / Si j’avais suffisamment d’instruction et d’esprit…
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010 Lec’h el levr : Vol. II, p. 917-920, chant n° 111
Dastumer : LÉDAN Alexandre Deizad an dastum : A-raok 1815Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez , 29)
Stumm resis 2a :
Chanson Nevez (Mam be avoalc’h a studi, ha speret da rima…)
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg Lec’h el levr : Vol. 2, p. 196-211Notenn : Texte différent de celui de la Feuille Volante
Gwelout e PDF
Stumm resis 2b :
Chanson Nevez (Mam be avoalc’h a studi, ha speret da rima…)
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan Lec’h el levr : Ms 979, p. 178-185
Gwelout e PDF
Stumm resis 2c :
Chañson nevez (M’am-be awalh a studi, ha spered da rima…)
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Lédan (Alexandre), Gwerziou ha rimou brezoneg, 2002. Lec’h el levr : p. 116-125
Dastumer : DUCHEMIN Caroline Deizad an dastum : A-raok 1836
Stumm resis 4 :
Guerz nevez (M’am be aoüalc’h a studi, a spered da rima…)
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Feuille Volante, DUCHEMIN, Lannion, 1889-1930 Lec’h el levr : F-00587, p. 1-2 [n° 1], chant C-00747Notenn : Ton nevez / F-00587 édition 10 sur 10 dont 1 Duchemin
Gwelout e PDF
Dastumer : LANOÉ Pierre Deizad an dastum : A-raok 1836Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez , 29)
Stumm resis 5 :
Guerz nevez (M’am be aoüalc’h a studi, a spered da rima…)
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Feuille Volante, LANOÉ, Morlaix, 1880-1896 Lec’h el levr : F-00587, p. 1-7 [n° 1], chant C-00747Notenn : Ton nevez / F-00587 édition 7 sur 10 dont 1 Lanoé
Gwelout e PDF
Dastumer : LE GOFFIC Jean-François / [Veuve] Deizad an dastum : A-raok 1836Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 7 :
Canaouen nevez (M’am be avoalc’h a study, a speret da rima…)
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-02030, p. 1-8, chant C-00747Notenn : Ton nevez / F-02030 édition 1 sur 1
Gwelout e PDF
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Motif : « La première fois que je vis ma maîtresse, c’était au porche de l¹église. »
Kentañ ’m eus bet an enor (ref. M-01478)
Follennoù Distag
Distro d’an enklask